Вы можете скачать программу конференции «Язык как искусство: функциональная семантика и поэтика» в формате PDF (900Kb)

14 АПРЕЛЯ 2022

ЧЕТВЕРГ

09:00
10:00
Регистрация участников. Кофе-брейк
2 этаж, холл конференц-зала корпуса ЕГФ

2 этаж, холл конференц-зала корпуса ЕГФ

Онлайн-регистрация: https://inlnk.ru/voye7j

15 АПРЕЛЯ 2022

ПЯТНИЦА

10:30
12:40
Секция 5. Теоретико-методологические проблемы и междисциплинарные связи функциональной семантики
Аудитория 631

Аудитория 631

Ссылка для онлайн-доступа: https://inlnk.ru/meXXaV

Регламент — 10 минут

 
Секцию ведут д.филол.н. Владимир Иванович Аннушкин
и к.филол.н. Наталья Викторовна Новоспасская
10:30—10:40

СЛОВЕСНЫЕ НАУКИ И ИСКУССТВА РЕЧИ: ИСТОРИЯ ТЕРМИНОЛОГИИ И СОВРЕМЕННАЯ РЕЧЕВАЯ ПРАКТИКА

Аннушкин Владимир Иванович

доктор филологических наук, профессор, профессор кафедры русской словесности и межкультурной коммуникации, Государственный институт русского языка имени А.С. Пушкина (Москва, Российская Федерация)

10:40—10:50

ФУНКЦИОНАЛЬНАЯ ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЯ: ЕЕ РАЗВИТИЕ И СТАНОВЛЕНИЕ

Воробьёв Владимир Васильевич

доктор филологических наук, профессор, заведующий кафедрой № 6, Институт русского языка, Российский университет дружбы народов (Москва, Российская Федерация)

10:50—11:00

СЕМАНТИЧЕСКАЯ ДИФФУЗНОСТЬ КАК КЛЮЧЕВОЕ СВОЙСТВО ТЕРМИНОСИСТЕМЫ ИСКУССТВОВЕДЕНИЯ

Иванова Светлана Викторовна

доктор филологических наук, профессор, заведующий кафедрой романо-германской филологии и лингводидактики, Ленинградский государственный университет имени А.С. Пушкина (Пушкин, Российская Федерация)

11:00—11:10

ПРОЯВЛЕНИЕ НАЦИОНАЛЬНОГО В РЕЧИ УЧИТЕЛЯ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ

Иванова Юлия Евгеньевна

кандидат филологических наук, доцент, доцент кафедры МДК, доцент департамента иностранных языков и межкультурной коммуникации, Московский городской педагогический университет (Москва, Российская Федерация), Финансовый университет при Правительстве РФ (Москва, Российская Федерация)

11:10—11:20

ГРАММАТИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА ВЫРАЖЕНИЯ ПРИЧИНЫ В НЕМЕЦКОМ, ИТАЛЬЯНСКОМ И РУССКОМ НАУЧНОМ ТЕКСТЕ XXI ВЕКА

Калятин Игорь Сергеевич

старший преподаватель, Московский городской педагогический университет (Москва, Российская Федерация)

11:20—11:30

СЕМАНТИЧЕСКАЯ СТРУКТУРА СЛОВА В РАКУРСЕ МЕЖДИСЦИПЛИНАРНЫХ ИССЛЕДОВАНИЯХ

Клименко Галина Васильевна

кандидат филологических наук, доцент, заслуженный профессор, доцент кафедры русского языка как иностранного, Московский государственный лингвистический университет (Москва, Российская Федерация)

11:30—11:40

ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЯ НА СОВРЕМЕННОМ ЭТАПЕ: СЕМАНТИКА, МЕНТАЛЬНОСТЬ И СМЫСЛЫ КУЛЬТУРЫ

Ковшова Мария Львовна

доктор филологических наук, ведущий научный сотрудник, Институт языкознания Российской академии наук (Москва, Российская Федерация)

11:40—11:50

АДАПТАЦИЯ ЛЕКСИЧЕСКИХ ЗАИМСТВОВАНИЙ В РУССКОМ И КИТАЙСКОМ ЯЗЫКАХ КАК РЕЗУЛЬТАТ МНОГОСТОРОННЕГО ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ МЕЖДУ РОССИЕЙ И КИТАЕМ

Недопёкина Екатерина Михайловна

кандидат филологических наук, доцент кафедры общего и русского языкознания, Российский университет дружбы народов (Москва, Российская Федерация)

Ха Цун

аспирант кафедры общего и русского языкознания филологического факультета, Российский университет дружбы народов (Москва, Российская Федерация)

11:50—12:00

ФРАНЦУЗСКИЕ ЗАИМСТВОВАНИЯ ВО ВЬЕТНАМСКОМ ЯЗЫКЕ И ИХ ОСОБЕННОСТИ

Новоспасская Наталья Викторовна

кандидат филологических наук, доцент кафедры общего и русского языкознания филологического факультета, Российский университет дружбы народов (Москва, Российская Федерация)

Фан Нгуен Хань

аспирант кафедры общего и русского языкознания филологического факультета, Российский университет дружбы народов (Москва, Российская Федерация)

12:00—12:10

Л.А. НОВИКОВ — ИССЛЕДОВАТЕЛЬ РУССКОЙ КЛАССИКИ

Пинаев Сергей Михайлович

доктор филологических наук, профессор, профессор кафедры русской и зарубежной литературы филологического факультета, Российский университет дружбы народов (Москва, Российская Федерация)

Царегородцева Светлана Сергеевна

кандидат филологических наук, доцент, доцент кафедры истории литературы и журналистики, Институт международного права и экономики имени А.С. Грибоедова (Москва, Российская Федерация)

12:10—12:20

ГРАФИЧЕСКОЕ И СЕМАНТИЧЕСКОЕ ФОКУСИРОВАНИЕ В ГЛАЗОДВИГАТЕЛЬНОМ И РЕЧЕВОМ ПОВЕДЕНИИ ИМПУЛЬСИВНЫХ И РЕФЛЕКТИВНЫХ ЧИТАТЕЛЕЙ

Ржешевская Анастасия Алексеевна

кандидат филологических наук, доцент кафедры иностранных языков и перевода, Московский государственный лингвистический университет (Москва, Российская Федерация)

12:20—12:30

ПОПУЛЯРНО-ЮРИДИЧЕСКИЙ ДИСКУРС: ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Соловьёва Юлия Олеговна

кандидат филологических наук, доцент кафедры лингвистики, перевода и межкультурной коммуникации факультета иностранных языков и регионоведения, Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова (Москва, Российская Федерация)

12:30—12:40

ИНТЕГРАЛЬНАЯ МОДЕЛЬ ИНТОНАЦИОННОЙ СИСТЕМЫ ЯЗЫКА В СВЕТЕ ТРАДИЦИЙ ФОНОЛОГИЧЕСКОЙ ШКОЛЫ РУДН

Хромов Сергей Сергеевич

доктор филологических наук, профессор, заведующий кафедрой русского языка и истории литературы,Московский политехнический университет (Москва, Российская Федерация)

СТЕНДОВЫЕ ДОКЛАДЫ

Стендовые доклады

ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА ФОРМ PERFECT НА РУССКИЙ ЯЗЫК

Дерцакян Рипсиме Альбертовна

кандидат филологических наук, старший преподаватель кафедры английского языка факультета русского и иностранного языков, Ереванский государственный университет языков и социальных наук имени В.Я. Брюсова (Ереван, Армения)

ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА И ПОЛЕВАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ГЛАГОЛОВ ВОСПРИЯТИЯ В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ

Кан Чжунхо

кандидат филологических наук, генеральный директор АО «Интеллект» (Сеул, Корея)

ИЗУЧЕНИЕ РУССКОГО ЯЗЫКА И КУЛЬТУРЫ В БРАЗИЛИИ

Кукулка Ингрид

аналитик по внешней торговле, Dynamox (Флорианополис, Бразилия)

КАМПУС КАК ОБЪЕКТ НАУЧНОГО ИССЛЕДОВАНИЯ

Михеева Елена Сергеевна

кандидат филологических наук, доцент кафедры общего и русского языкознания филологического факультета, Российский университет дружбы народов (Москва, Российская Федерация)

Повалко Полина Юрьевна

кандидат филологических наук, старший преподаватель кафедры общего и русского языкознания филологического факультета, Российский университет дружбы народов (Москва, Российская Федерация)

Губанова Ольга Игоревна

студент филологического факультета, Российский университет дружбы народов (Москва, Российская Федерация)

СЛОЖНОСТИ В АДАПТАЦИОННОМ ПРОЦЕССЕ ЛАНКИЙЦЕВ В РОССИИ. МЕЖКУЛЬТУРНЫЙ ДИАЛОГ: РОССИЯ — ШРИ-ЛАНКА

Рев Кадигамуве Ануруддха Тхеро

преподаватель русского языка факультета иностранных языков, Университет Келании (Келания, Шри-Ланка)

ИЗУЧЕНИЕ РУССКОГО ЯЗЫКА ПАНАМСКИМИ СТУДЕНТАМИ

Мартинес Гарридо Лаулеано

кинематографист, Панамская кинокомпания (Панама)

SEMANTIC STANDARDS OF TEXT AND LITERARY DISCOURSE: (POETIC IMPLICATIONS IN A STORY TITLED «HADBAA AT THE END OF THE WORLD» BY THE SYRIAN WRITER HASSAN M. YOSUF)

Omran Nour Nadim (Сирия)

магистр, журналист, поэт, преподаватель арабского языка (Латакия, Сирия)

РУССКИЙ ЯЗЫК В БАХРЕЙНЕ

Набиль Абдулрахман Аль-Асуми

председатель Общества бахрейнско-российской дружбы (Манама, Королевство Бахрейн)

СЕМАНТИЧЕСКОЕ ПОЛЕ ФРАГМЕНТ

Мисаэль Росете

аспирант (Мехико, Мексика)

СХОДСТВА И РАЗЛИЧИЯ В РУССКОЙ И АЛБАНСКОЙ ЛИНГВОКУЛЬТУРАХ

Джамани Эльвира

преподаватель русского языка, Тиранский университет (Тирана, Албания)